Против национализма. Т.И.Пипиа: Русские и грузины — народы-братья

Против национализма.  Т.И.Пипиа: Русские и грузины — народы-братья

Только злейшие враги русского и грузинского народов могут не признавать, как писал ещё Герцен, «того объективно выдающегося прогрессивного влияния, которое оказывала Россия на развитие экономики и культуры нерусских народов». Даже колонизаторская политика царизма не могла ослабить позитивное влияние русских, процесс экономического и культурного сближения наций и народностей. Взаимопроникновение культур происходило веками, а советская эпоха подвела прочный фундамент под нашу культурную общность, уничтожить которую до сих пор не могут даже те разрушительные силы, которые навязали нам капиталистическую реставрацию.

Благотворное воздействие русского языка на культуру и самосознание всех народов, населявших территорию СССР, огромно. Особенность русского языка как языка межнационального общения проявлялась в том, что он не вытеснял другие языки, не ассимилировал их, а функционировал наряду с ними, выполняя свои собственные общественные функции. Разрушение Советского Союза и русофобия, возведённая в ранг государственной политики, породили антирусскую языковую политику в некоторых республиках прежнего Союза. Правящие круги этих государств планомерно проводят линию на вытеснение русского языка из научного и повседневного общения.

Несмотря на то, что, по мнению ведущих учёных-лингвистов, русский язык и в третьем тысячелетии не утратит своего исторического и культурного значения, бывший президент Грузии, партия которого с треском провалилась на последних парламентских выборах, утверждал обратное: «Реальность такова, что русский язык больше не является языком прогресса, он теряет функцию важного источника информации». Поэтому, как он полагал, «наши дети должны переходить на тот язык, который сегодня является языком развития и продвижения вперёд». Вот ещё одно высказывание всё той же персоны: «Русский язык нужен, его необходимо изучать, но он перестал быть источником важной информации. Его теперь молодёжь Грузии видит в английском. В России тоже учат английский. Их мир по своему развитию отстал, и до тех пор, пока они будут думать, что им нужна империя, русский язык будет ещё больше отставать».

Политика вытеснения русского языка уже привела к тому, что резко снизился уровень владения русским языком, особенно среди молодёжи. Сказывается отсутствие программ и методических пособий, нехватка подготовленных преподавателей. Учителя русского языка могут только мечтать о качественном и количественном богатстве и разнообразии учебников, пособий, разговорников, сборников упражнений, словарей, которые имеются в распоряжении у педагогов, обучающих другим языкам, например, английскому или немецкому.

В 2011 году преподавание русского языка в школах перестало быть обязательным, а число групп с обучением на русском в смешанных школах сокращено вдвое. Решением министерства просвещения и науки Грузии, из 40 школ, где имелись «русские» классы, предполагается оставить лишь 20. В Тбилиси сейчас их всего две, а в Батуми, где традиционно высок процент русского и русскоязычного населения, три. В остальных учебных заведениях русскоязычные сектора упраздняются.

По словам бывшего министра просвещения и науки Д.Шашкина (по иронии судьбы новую атаку на русский язык проводил министр с русской фамилией), перевод учеников в грузинские школы «будет способствовать их интеграции в общество». Очевидно, что это демагогия. В действительности реализовывалась официальная установка, согласно которой изучение русского языка будто бы является «пустой тратой времени». Русский язык властью отнесён к числу «вторых иностранных языков» и должен изучаться, начиная с 7 класса. А вот с 1 класса обязательным стал английский. Какой язык будут изучать ученики в качестве второго иностранного, теперь должны решать директора школ. В то же время один высокопоставленный чиновник министерства просвещения и науки прямо заявил: «Очень сомнительно, чтобы директор какой-либо из школ проявил инициативу и выписал зарплату педагогам русского языка». Более того, на самом деле министерство дало директорам школ устное распоряжение прекратить приём новых учеников в сектора с русским языком обучения.

Некоторые особенно ретивые начальники дошли даже до регламентации использования научной литературы на русском. К примеру, декан юридического факультета Тбилисского госуниверситета велел, чтобы при написании научных трудов русскоязычные источники не превышали 20% от общего объёма использованной научной литературы. После того, как распоряжение декана стало достоянием гласности, независимые грузинские СМИ назвали его «маразматическим» и предложили профессору не путать русский язык и литературу с политикой. После этого ректор главного грузинского вуза отменил распоряжение своего подчиненного.

Ещё в 2008 году было положено начало интенсивному выдавливанию русского языка из грузинской действительности. Сразу же было прекращено телевещание на русском языке, одновременно был запрещён показ фильмов на русском языке в кинотеатрах. Взамен русскоязычному зрителю предложили так называемый «Первый информационный кавказский» телеканал. На него выделяли немалые субсидии и приглашали скандальных «звезд» — русофобов и антисоветчиков, в том числе опальных в России. Вот пример: в еженедельной программе на телеканале «ПИК» участвовала Ксения Собчак. После последних парламентских выборов этот канал прекратил вещание, как считают эксперты, возможно, из-за его откровенной русофобской направленности. Стали недоступными для читателей библиотечные фонды на русском, приостановлена общенациональная газета «Свободная Грузия», выходившая, без малого, 90 лет, и так далее.

С другой стороны, для углубленного изучения английского языка приглашаются сотни учителей из англоязычных стран. Выдвигаются законодательные инициативы, которые прямо предписывают телекомпаниям показывать фильмы на английском, даже без грузинского дубляжа, но с субтитрами. Это якобы должно помочь населению лучше овладеть английским. Одним словом, английский язык в Грузии готовится к посвящению в ранг «второго государственного». И это понятно: если русский язык, веками бывший проводником в мировую культуру, изгнан, то с одним только грузинским страна неизбежно превращается в экзотическую локальную территорию, отрезанную от всего света. Но таковой Грузия без русского языка всё равно рано и поздно станет.

Политика вытеснения русского языка становится опасным фактором усиления дезинтеграционных процессов на том пространстве, что осталось сегодня от Советской Грузии. Ведь никто: ни Саакашвили, ни даже Обама не могут отменить, как минимум, региональный статус русского языка. Ни английский язык, ни грузинский язык не станут языками общения с азербайджанцами и армянами, компактно населяющими регионы восточной Грузии. Приезжая в Тбилиси, они по-прежнему в основном разговаривают на русском языке. В грузинской столице сегодня на каждом шагу можно услышать русскую речь. Она активно используется для общения, наряду с грузинским языком, не только национальными меньшинствами, но и коренными тбилисцами, и никого это не смущает! Больше того, по всей Грузии сегодня с удовольствием встретили бы гостя, разговаривающего на русском, чтобы пообщаться с ним на том языке, который не забыт людьми старшего поколения. Тем более что огромное количество грузинских домохозяйств экономически зависит от России, доля работающих там — 49%, то есть почти половина взрослого населения.

Вытеснение из школ русского языка повлекло за собой любопытные процессы в сфере частной образовательной деятельности. Многие родители стараются в индивидуальном порядке нанять учителей русского языка для своих детей. По их требованию открываются соответствующие кружки в самих школах. Родители сами собирают деньги и выдают зарплату учителям. По данным Института социальных исследований и анализа, 55% населения Грузии считают, что свободно (!) владеют русским языком. Несмотря на затянувшийся конфликт между официальной Москвой и Тбилиси, число грузинских респондентов, которые на вопрос: «Важно ли изучить русский язык?» ответили: «Очень важно», увеличилось с 43 до 64%, что косвенно также указывает на неприятие навязываемой властью антироссийской политики.

Русский язык есть язык Ленина, язык Великого Октября. Язык культурной революции и грандиозной индустриализации, что вывела наши народы из вековой нищеты и отсталости. Русский язык — это язык великой Победы 1945 года, это язык защитников Бреста и Москвы, язык героев Сталинграда и освободителей Европы, это язык Сталина и Жукова, язык Егорова и Кантарии. Жизнь доказала, что советский народ не есть только понятие пропаганды, а это реально существующая общность, основа будущего восстановления единого политического и экономического пространства, нового Союза братских народов. Наша партия глубоко уверена, что очень скоро наши народы вновь восстановят мир и братство в нашем общем доме и будут общаться на том языке, на котором мы так тепло разговариваем сегодня!

1 октября правившая в Грузии партия М.Саакашвили потерпела поражение на парламентских выборах. На место откровенно профашистских политических сил к власти пришли более умеренные. Одно из обещаний, которое обеспечило широкую поддержку победившей коалиции, было «налаживание нормальных» отношений с Россией (дальше этих слов они не шли). Хотя на быстрое восстановление нормальных отношений надеяться не приходится, но всё же выражу уверенность, что эпоха мракобесия и оголтелой русофобии прошла. Русский язык вновь будет востребован, а культурные связи, затем и культурная общность, неизбежно будут восстановлены!


Версия для печати
Назад к оглавлению